:::

Belajar Mandarin Taiyu dan Bhs Indonesia 殺bunuh

  • 26 May, 2023

Edisi Pepatah Taiwan

Tema hari ini adalahbunuh

今天我們透過台灣諺語學這句 bunuh

 Hari ini kita mengenal beberapa kata Taiyi dan mandarin:

(台語): = (國語): bunuh

(台語): 目睭 = (國語): 眼珠bola mata

(台語): 轉輪 = (國語): 轉動berputar

殺人membunuh orang

劊子手algojo to-hú-siú刀斧手

殺牛menyembelih sapi, memotong sapi

職業殺手pembunuh bayaran, pembunuh profesional

殺價 menawar

講價

討價還價tawar menawartshiâu-kè-siàu喬價

殺時間membunuh waktu

不眨眼mata tidak berkedip 𥍉nih-ba̍k眨眼睛 bak tsiu bo tng lun

 Kata-kata yang baru saja kita pelajari ada dalam Pepatah Taiwan maupun Mandarinnya.

Yuk mari kita simak pepatah Taiwan ini

台灣諺語:

(台語) 刣人目睭無轉輪

Thai lang bak tsiu bo tng lun

Melukiskan seseorang yang membunuh orang sudah terbiasa seperti manusia makan nasi, sudah menjadi kegiatan sehari-hari tidak ada rasa apapun lagi. Artinya

 中文諺語zhōng wén yàn yǔ

殺人不眨眼

membunuh orang tanpa berkedip sekalipun.

Penyiar

Komentar